«Alarma», «novela» y otros italianismos en castellano

Vivimos en una época en la que la mayoría de extranjerismos que incorporamos a nuestra lengua proceden del inglés. Sin embargo, en épocas pretéritas nuestra lengua incorporó un buen número de palabras del italiano, sobre todo en aquellos ámbitos relacionados con la literatura, la arquitectura, las artes o la música. Por lo general, se incorporan […]
Leer más