Traducciones jurídicas y financieras para empresas
Especialistas en traducción jurídica y financiera entre español e inglés para empresas, despachos de abogados, asesorías y departamentos financieros.
Traducimos contratos, documentación societaria, cuentas anuales, escrituras, documentación bancaria, concursos públicos y proyectos internacionales.
Acompañamos a nuestros clientes desde las primeras negociaciones hasta la documentación definitiva necesaria para cerrar una operación o cumplir un procedimiento administrativo.
Contamos con amplia experiencia en la traducción de documentación para concursos públicos nacionales e internacionales. Hemos asistido tanto a empresas españolas que presentan ofertas en el extranjero como a empresas extranjeras que participan en procedimientos en España, traduciendo contratos, documentación administrativa, certificados fiscales, documentación laboral y requisitos notariales y registrales.
¿Qué servicios ofrecemos?
Empresas
- contratos
- acuerdos
- cuentas anuales
- auditorías
- compliance
- financiación
Despachos
- demandas
- arbitraje
- escrituras
- poderes
- sociedades
Empresas extranjeras
- constitución
- establecimiento en España
- concursos públicos
- fiscalidad
- registros
Participamos habitualmente desde las primeras versiones de un contrato o propuesta comercial, incorporando las sucesivas modificaciones durante la negociación y preparando posteriormente la documentación definitiva, tanto en traducción simple como jurada.
Traducciones para la presentación a concursos
En el caso de las empresas extranjeras que se instalan en España les hemos asistido también en la presentación a concursos y presentación de ofertas de servicios. Aquí se incluye la traducción de contratos y traducción de la documentación requerida para el pago de nóminas y proveedores en España. Además, encontramos la documentación requerida para la liquidación de impuestos y el cumplimiento de requisitos notariales y registrales.
Muchos años de trabajo y experiencia concreta en el servicio a PYMES y micropymes españolas y a empresas extranjeras que se quieren instalar en España nos avalan. Llevamos prestando servicio a nuestros clientes desde el año 2007 (constitución de la sociedad) y anteriormente como autónomos traductores.
Traducimos toda la documentación habitual requerida para la presentación a concursos y peticiones de ofertas (RfT y RfO) fuera de España.
Además, tenemos experiencia en la traducción jurada en todo tipo de documentos.
Le indicaremos si realmente necesita una traducción jurada o si una traducción simple es suficiente.
| Documentación | Ejemplos |
|---|---|
| Societaria | Escrituras, poderes, acuerdos |
| Financiera | Cuentas anuales, auditorías |
| Fiscal | Hacienda, Seguridad Social |
| Procesal | Demandas, arbitrajes |
| Bancaria | Préstamos, crédito documentario |
Tipos de traducciones juradas para empresas:
Algunos ejemplos son los siguientes:
Traducciones de cuentas anuales, balance, PyG, cambios en el estado del patrimonio neto, etc.
Traducciones de corte notarial:
Aquí se encuadran las escrituras de constitución, cambio de nombre social, cambio de domicilio. Además de la elevación a público de acuerdos sociales, las escrituras de poder (general o especial), las actas de manifestaciones y actas de titularidad real, etc.
Además, están también las actas de legitimación de firmas, compulsas, testimonios y certificaciones.
Traducciones de documentos registrales:
Por ejemplo, las certificaciones de depósito de las cuentas anuales (individuales o consolidadas) ante el registro mercantil.
Otros documentos oficiales:
Certificados de Hacienda: certificados de contratistas y subcontratistas, certificado de estar al corriente de obligaciones tributarias, certificados sobre doble imposición, domicilio fiscal, etc. También le traducimos los Certificados de la Seguridad Social.
Para una información más amplia, contáctenos para conocer las ventajas concretas de nuestro servicio para empresas.
¿Por qué las empresas trabajan con nosotros?
- Más de veinte años de experiencia.
- Especialización exclusiva español ↔ inglés.
- Traductores jurados especializados.
- Presupuesto gratuito.
- Sin pago por adelantado.
- Atención directa.
Sectores con los que trabajamos
- Energía.
- Ingeniería.
- Construcción.
- Farmacéutico.
- Sanitario.
- Educación.
- Tecnología.
- Alimentación.
¿Necesita traducir documentación de su empresa?
Envíenos la documentación en PDF o una fotografía legible.
Le indicaremos:
- si necesita traducción jurada o simple;
- el plazo de entrega;
- el presupuesto;
- y resolveremos cualquier duda antes de comenzar el trabajo.
Contenido de nuestro blog:
La traducción jurada de escrituras notariales al inglés
Copias de traducciones juradas. ¿Qué son? ¿Cuánto cuestan?
Para una información más completa sobre cualquier aspecto no dude en consultar otros artículos de nuestro blog. O bien envíenos un mensaje para realizar su consulta sobre traducciones juradas para su empresa.
- Cambios a tener en cuenta en la firma electrónica de las traducciones juradas – 12/06/2025
- Omisiones en las traducciones juradas – 03/12/2023
- Las direcciones en las traducciones juradas – 01/12/2023






